-
1 salle
salle [sal]1. feminine nounb. ( = auditorium) auditorium ; ( = cinéma) cinema (Brit), movie theater (US) ; ( = public) audience• faire salle comble [comédien, spectacle] to play to a full house• le film sort en salle or dans les salles mercredi prochain the film will be on general release next Wednesday2. compounds► salle de spectacle ( = cinéma) cinema (Brit), movie theater (US) ; ( = théâtre) theatre (Brit), theater (US)* * *sal1) ( pièce) gén room; (de château, palais) hall; ( de restaurant) (dining) room; (de cinéma, théâtre) auditorium; ( de grotte) chamberfaire salle comble — [spectacle] to be packed; [acteur] to fill the house
en salle — [sport] indoor
2) ( spectateurs) audience; ( entrepôt) armory•Phrasal Verbs:* * *sal1. nf1) (grande pièce) room2) [hôpital] ward3) (= public) audienceToute la salle l'a applaudi. — The whole audience applauded him.
2. salles nfpl(salles de cinémas) cinemas Grande-Bretagne movie theaters USA American cinemas, American movie theatersdans les salles — in cinemas, in movie theaters
prochainement dans les salles — coming soon to cinemas, coming soon to movie theaters
les salles obscures — cinemas Grande-Bretagne movie theaters USA
* * *salle nf1 ( pièce) (de château, palais) hall; (de musée, bibliothèque, café) room; ( de restaurant) (dining) room; (de cinéma, théâtre) auditorium; ( de grotte) chamber; ( d'hôpital) ward; cinéma à cinq salles cinema with five screens; le film passe en salle 2 the film is on screen 2; prochainement dans vos salles Cin coming soon to a cinema near you; la salle était comble the place was packed; faire salle comble [spectacle] to be packed; [acteur] to fill the house; y a-t-il un médecin dans la salle? is there a doctor in the house?; ‘salle au sous-sol’ ( dans restaurant) ‘more seats downstairs’; en salle [sport] indoor; ‘prix en salle’ ( dans café) tariff for drinks served at the tables in a café;2 ( spectateurs) audience.salle d'armes ( pour exercice) drill hall GB, armory US; ( pour entrepôt) armory; salle d'arrêt(s) Mil guardroom; salle d'attente waiting room; salle d'audience Jur courtroom; salle audiovisuelle audiovisual room; salle de bains bathroom; salle de bal ballroom; salle de billard billiard room; salle blanche Ind clean room; salle capitulaire chapter room; salle de casino gaming room; salle de cinéma cinema GB, movie theater US; salle de classe classroom; salle de commandes control room; salle communale village hall; salle commune ( à l'hôpital) ward; salle de concert concert hall; salle de conférences ( petite pièce) lecture room; ( avec gradins) lecture theatreGB, auditorium; salle de congrès conference hall; salle de contrôle control room; salle des délibérations committee room; salle d'eau shower room; salle d'embarquement Aviat departure lounge; salle d'études Scol private study room GB, study hall US; salle d'exposition ( petite pièce) exhibition room; ( grande pièce) exhibition hall; Comm showroom; salle des fêtes ( de village) village hall; ( en ville) community centreGB; salle de garde ( d'hôpital) staff room; salle des gardes ( de château) guardroom; salle de gymnastique gymnasium; salle d'honneur Mil trophy room; salle informatique computer room; salle de jeu(x) ( de casino) gaming room; ( pour enfants) playroom; salle de lecture reading room; salle de loisirs recreation room; salle des machines Naut engine room; salle à manger ( pièce) dining room; ( mobilier) dining-room suite; salle des marchés Fin ( de banque) dealing room; ( de Bourse) floor; salle modulable multi-purpose room; salle de montage Cin cutting room; salle municipale town hall; salle omnisports sports hall; salle d'opération Méd operating theatre GB, operating room US; salle d'opérations Mil operations room; salle des pas perdus waiting hall; salle de police Mil guardroom; salle polyvalente multi-purpose hall; salle de presse press room; salle des professeurs staff room; salle de projection projection room; salle de quartier local cinema GB, local movie theater US; salle de réanimation intensive care ward; salle de rédaction Presse (newspaper) office; salle de régie Cin, Théât control room; salle de réunion meeting room; salle de réveil Méd recovery room; salle de séjour living room; salle de soins Méd treatment room; salle de spectacle Cin cinema GB, movie theater US; Théât theatreGB; salle de théâtre theatreGB; salle du trône throne room; salle des ventes auction room; salles obscures cinemas GB, movie theaters US.[sal] nom féminin1. [dans une habitation privée] rooma. [lieu] bathroomb. [mobilier] bathroom suiteb. [d'un casino] gaming rooma. [lieu] dining roomb. [mobilier] dining room suite[dans un café] roomsalle de concert concert hall, auditoriumb. [pour colloques] conference roomb. [au tribunal] waiting room ou hallsalle de rédaction [d'un journal] newsrooma. [dans un hôtel] function roomb. [dans un palais] stateroomsalle du trône stateroom, throne room[spectateurs] audiencesa dernière production sort en salle en septembre her latest production will be released ou out in September4. SPORT -
2 salle d'opération
Médecine operating theatre GB, operating room US* * *nfoperating theatre Grande-Bretagne operating room USA* * * -
3 transit
transit [tʀɑ̃zit]masculine noun• en transit [marchandises, voyageurs] in transit* * *tʀɑ̃zitnom masculin transit* * *tʀɑ̃zit nmde transit — transit modif
* * *transit nm gén, Transp transit; en transit in transit; salle/port/opérations de transit transit lounge/port/operations; cité de transit temporary settlement.transit intestinal Méd bowel movement.[trɑ̃zit] nom masculin2. PHYSIOLOGIE‘favorise le transit intestinal’ ‘relieves constipation’de transit locution adjectivaletransit (modificateur)salle de transit [d'un aéroport] transit loungeen transit locution adjectivale -
4 opération
opération [ɔpeʀasjɔ̃]feminine nouna. operation• tu as fini tes opérations ? have you done your sums?b. ( = tractation) transaction• notre équipe a réalisé une bonne opération (en affaires) our team got a good deal ; (en sport) our team did a really good job* * *ɔpeʀasjɔ̃1) Médecineopération (chirurgicale) — operation, surgery [U]
faire des opérations — ( pour calculer) to do calculations; École to do sums
3) ( étape d'un processus) operation4) ( fonctionnement) process5) Finance ( transaction) transaction6) ( suite d'actions concrètes) gén, Armée operationopération ‘non à la misère’ — anti-poverty campaign
•Phrasal Verbs:* * *ɔpeʀasjɔ̃ nf1) MÉDECINE operationsalle d'opération — operating theatre Grande-Bretagne operating room USA
2) (commerciale, militaire) operation3) COMMERCE transaction* * *opération nf1 Méd opération (chirurgicale) operation, surgery ¢; c'était une petite/grosse opération it was a minor/major operation; elle a dû avoir une grosse opération she had to undergo major surgery ou have a major operation;2 Math ( type de calcul) operation; ( calcul) calculation; les quatre opérations the four basic operations; le résultat d'une opération the result of a calculation; faire des opérations ( pour calculer) to do calculations; Scol to do sums;3 ( étape d'un processus) operation, process; les diverses opérations dans la production de la soie the various operations ou processes involved in silk manufacture;4 ( fonctionnement) process; l'opération de l'esprit/de la digestion the thought/digestive process;7 ( suite d'actions concrètes) gén, Mil operation; Pub campaign; opération de police police operation; opération ‘non à la misère’ anti-poverty campaign; opération de prestige prestige venture.opération à la baisse bear transaction; opération à cœur ouvert open-heart surgery ¢; opération au comptant gén cash transaction; ( en bourse) spot transaction; opération escargot strike strategy whereby truck drivers drive deliberately slowly to obstruct traffic; opération à la hausse bull transaction; opération à terme ( Bourse des valeurs) forward transaction; ( Bourse des matières premières) futures transaction; opérations de couverture hedging ¢.[ɔperasjɔ̃] nom fémininpratiquer une opération to carry out surgery ou an operationsubir une grave/petite opération to undergo major/minor surgery, to have a major/minor operationune opération (chirurgicale) surgery, a surgical operationopération à chaud/froid emergency/interval surgeryopération à la baisse/hausse bull/bear transactionopération boursière ou de Bourse stock exchange transaction ou dealingopération bancaire ou de banque bank transactionopération au comptant spot ou cash dealopération à prime option dealings ou bargains4. [manœuvre] operationnous faisons appel à lui pour des opérations ponctuelles we call upon his services, when we need a specific job carried out‘opération prix cassés’ ‘price-slashing drive’opération de commando/sauvetage commando/rescue operationopération coup de poing: la police a effectué une opération coup de poing dans le quartier the police swooped on the area‘opération coup de poing sur les chaînes hi-fi’ ‘hi-fi prices slashed’une opération escargot a perturbé la circulation hier a go-slow (UK) ou slowdown (US) by drivers disrupted traffic yesterday5. [démarche] process6. RELIGION -
5 théâtre
théâtre [teαtʀ]masculine noun► de théâtre [accessoires, costumes, décors] stage• homme/femme de théâtre man/woman of the theatreb. [d'événement, crime] scene* * *teɑtʀnom masculin1) Littérature ( genre) theatre [BrE]de théâtre — [acteur, directeur, billet] theatre [BrE] (épith); [décor, costume, masque] stage (épith); fig [gestes] histrionic
coup de théâtre — lit coup de théâtre; fig dramatic turn of events
2) ( art dramatique)faire du théâtre — ( comme profession) to be an actor; ( à l'école) to do drama; ( en amateur) to be involved in amateur dramatics
c'est du théâtre — fig it's just a put-on (colloq)
3) ( lieu) theatre [BrE]être le théâtre d'émeutes — fig to be the scene of riots
le théâtre des opérations — Armée the theatre [BrE] of operations
•Phrasal Verbs:* * *teɒtʀ nm1) (= art dramatique) theatre Grande-Bretagne theater USA2) (= salle, bâtiment) theatre Grande-Bretagne theater USA3) (= techniques, genre) drama, theatre Grande-Bretagne theater USA4) (= activité) stage, theatre Grande-Bretagne theater USAfaire du théâtre (en professionnel) — to be on the stage, (en amateur) to do some acting
5) (= œuvres) plays pl dramatic works pl6) fig (= lieu)7) péjoratif histrionics pl playacting* * *théâtre nm1 littér ( genre) theatreGB; le théâtre de l'absurde the theatreGB of the absurd; aimer le théâtre classique/burlesque/expérimental to like classical/burlesque/experimental theatreGB; le théâtre de Molière/de Racine Molière's/Racine's plays; le théâtre antique Greek classical drama; de théâtre [acteur, directeur, billet] theatreGB ( épith); [décor, costume, masque] stage ( épith); fig [gestes] histrionic; c'est un homme de théâtre he's a man of the theatreGB; coup de théâtre lit coup de théâtre; fig dramatic turn of events, coup de théâtre sout;2 ( art dramatique) faire du théâtre ( comme profession) to be an actor; ( à l'école) to do drama; ( en amateur) to be involved in amateur dramatics; se destiner au théâtre to intend to go on stage; adapter une nouvelle pour le théâtre to adapt a short story for the stage; faire son théâtre○ fig to put on one's act; c'est du théâtre fig it's just a put-on○;3 ( lieu) theatreGB; le théâtre était plein the theatreGB was full; être le théâtre d'affrontements/d'émeutes fig to be the scene of fighting/of riots; le théâtre des opérations Mil the theatreGB of operations.théâtre de Boulevard farce; théâtre antique amphitheatreGB; théâtre de marionnettes puppet theatreGB; théâtre d'ombres shadow theatreGB; théâtre en plein air open-air theatreGB; théâtre de verdure = théâtre en plein air.[teatr] nom masculinA.1. [édifice - généralement] theatre2. [compagnie théâtrale] theatre companyelle veut faire du théâtre she wants to go on the stage ou to become an actress ou to actje vis pour le théâtre [acteur] I live for the theatre ou stageje préfère le théâtre au cinéma I prefer theatre ou plays to filmsle théâtre élisabéthain/romantique Elizabethan/Romantic theatre ou dramale théâtre de boulevard mainstream popular theatre (as first played in theatres on the Paris boulevards)6. [attitude pleine d'outrance] histrionicsle voilà qui fait son théâtre there he goes, putting on his usual actB.1. [lieu d'un événement] scenenotre région a été le théâtre de nombreuses mutations our part of the country has seen a lot of changes2. MILITAIREthéâtre d'opérations ou des opérations the theatre of operations————————de théâtre locution adjectivale[cours] drama (modificateur)[agence] booking[jumelles] opera (modificateur)[accessoire, décor] stage (modificateur)une femme de théâtre a woman of the stage ou theatre -
6 travail
1. masculine nouna. ( = activité) le travail work• avoir du travail/beaucoup de travail to have some work/a lot of work to do• horaire/vêtements de travail work schedule/clothes• conditions/méthodes/groupe/déjeuner de travail working conditions/methods/group/lunch• à travail égal, salaire égal equal pay for equal work• améliorer la communication, c'est tout un travail ! improving communications is quite a task!• c'est un travail de spécialiste (difficile à faire) it's a job for a specialist ; (bien fait) it's the work of a specialist• travaux de recherche/de construction research/building work• « pendant les travaux, le magasin restera ouvert » "business as usual during alterations"• « attention ! travaux ! » "caution! work in progress!" ; (sur la route) "roadworks ahead!" (Brit) "roadwork ahead!" (US)• avoir un travail intéressant/lucratif to have an interesting/a highly paid job• travail d'équipe or en équipe team workd. ( = façonnage) [de bois, cuir, fer] working2. compounds► un travail de fourmi a long, painstaking job* * *
1.
pl - aux tʀavaj, o nom masculin1) ( contraire de repos) work2) (tâche faite, à faire) job; (ensemble des tâches, besogne) work [U]j'ai un travail fou — I'm up to my eyes in work, I've got a lot of work on
3) ( fait d'exercer un emploi) work; ( emploi rémunéré) work [U], job; ( lieu) work4) Économie, Sociologie (activité, population active) labour [BrE] [U]division du travail — division of labour [BrE]
5) ( résultat d'un fonctionnement) (de machine, d'organe) work [U]6) ( ouvrage érudit) work ( sur on)7) ( façonnage)le travail de — working with ou in [métal, bois, pierre]
apprendre le travail du bois/métal — to learn woodwork/metalwork
8) (technique, exécution) workmanship9) Physique work10) ( action) (d'eau, érosion) action (de of); fig (d'imagination, inconscient) workings (pl) (de of)11) ( altération) ( de vin) fermentation, working; ( de bois) warping12) Médecine ( pendant un accouchement) labour [BrE]
2.
travaux nom masculin pluriel1) ( en chantier) work [U]; ( sur une route) roadworks GB, roadwork [U] UStravaux de construction — construction work [U]
‘fermé pour travaux’ — ( sur une devanture) ‘closed for repairs ou alterations’
‘attention, travaux’ — gén ‘caution, work in progress’; ( sur une route) ‘caution, road under repair’
2) (recherche, études) work [U] ( sur on)3) ( débats) deliberationsles travaux agricoles/de la ferme — agricultural/farm work [U]
travaux de couture — needlework [U]
•Phrasal Verbs:* * *tʀavaj, o travaux pl1. nm1) (= activité, effort) workJ'ai beaucoup de travail. — I've got a lot of work.
C'est un travail épuisant. — It's exhausting work.
se mettre au travail — to start work, to get down to work
outils de travail — working tools, work tools
2) (= tâche spécifique) jobDonne-lui un travail facile. — Give him an easy job.
3) (= emploi, gagne-pain) job, work no plIl a un travail intéressant. — He's got an interesting job.
Il est sans travail depuis un an. — He has been out of work for a year.
4) (= lieu) workAu travail, je m'entends bien avec mes collègues. — I get on well with my colleagues at work.
5) ÉCONOMIE (= ressource, facteur) labour Grande-Bretagne labor USAla législation du travail — labour law, labour legislation
6) MÉDECINE (de l'accouchement) labour Grande-Bretagne labor USA7) (= façonnage)2. travaux nmpl(= chantier) (de réparation, agricoles) work, (sur route) roadworks, [construction] building work, building* * *I.A nm1 ( contraire de repos) work; le travail intellectuel intellectual work; le travail scolaire schoolwork; ça demande des mois de travail it requires months of work; se mettre au travail to get down to work, to start work; être en plein travail to be busy working;2 (tâche faite, à faire) job; (ensemble des tâches, besogne) work ¢; faire un travail to do a job; distribuer le travail to allocate jobs; ce n'est pas mon travail it's not my job; c'est un travail de professionnel ( à faire) it's a job for a professional; ( bien fait) it's a very professional job; c'est un travail d'homme it's man's work; commencer un travail to start a job; mener un travail de recherche to do research work; avoir du travail to have work to do; j'ai un travail fou I'm up to my eyes in work, I've got a lot of work on; les enfants, ça donne du travail, les enfants, c'est du travail children make a lot of work; les gros travaux the heavy work; s'occuper à de petits travaux to do little jobs; faire quelques travaux de jardinage to do a few gardening jobs; (félicitations) c'est du beau travail! aussi iron you've done a great job on that; qu'est-ce que c'est que ce travail? what do you call this?; et voilà le travail! that's that done!;3 ( fait d'exercer un emploi) work; ( emploi rémunéré) work ¢, job; ( lieu) work; ne me téléphone pas à mon travail don't call me at work; chercher du/un travail to look for work/a job; bien content d'avoir du/un travail glad to be in work/to have a job; être sans travail to be out of work; donner du travail à qn ( employer) to give sb a job; reprendre le travail to go back to work; cesser le travail to stop work; aller au travail to go to work; être au travail to be at work; que fais-tu comme travail? what do you do?, what's your job?; il ne fait que son travail he's only doing his job; le travail en usine/de bureau factory/office ou clerical work; le travail temporaire/à mi-temps temporary/part-time work; un travail à mi-temps a part-time job; le travail en équipe team work; le travail en équipes shiftwork; le travail de nuit nightwork; il a un travail de nuit he works nights; le travail indépendant freelance work, self-employment; conditions/semaine de travail working conditions/week; vivre de son travail to work for one's living; ⇒ salaire;4 Écon, Sociol (activité, population active) labourGB ¢; le capital et le travail capital and labourGB; organisation/division du travail organization/division of labourGB; force de travail workforce; entrer dans le monde du travail to enter the world of work; la psychologie du travail industrial psychology;5 ( résultat d'un fonctionnement) (de machine, d'organe) work ¢; le travail du cœur the work done by the heart; le travail musculaire muscular effort, the work done by the muscles;6 ( ouvrage érudit) work (sur on); publier un travail sur la Renaissance to publish a work on the Renaissance;7 ( façonnage) le travail de working with ou in [métal, bois, pierre]; le travail de l'ivoire est difficile working with ou in ivory is difficult; apprendre le travail du bois/métal to learn woodwork/metalwork;8 (technique, exécution) workmanship; un travail superbe a superb piece of workmanship; un coffret d'un beau travail a beautifully made box; une dentelle d'un travail délicat a delicate piece of lacework;10 ( action) (d'eau, érosion) action (de of); fig (d'imagination, inconscient) workings (pl) (de of); le travail du temps the work of time;12 Méd ( pendant accouchement) labourGB; entrer/être en travail to go into/be in labourGB; salle de travail labourGB ward.B travaux nmpl1 ( en chantier) work (sg); ( sur une route) roadworks GB, roadwork ¢ US; travaux de construction/réfection/soutènement construction/renovation/retaining work ¢; travaux de terrassement earthworks; travaux d'aménagement ( de bâtiment) alterations (de to), improvements (de to); ( d'un site) redevelopment ¢ (de of); ( d'une route) roadworks (de on); faire faire des travaux dans sa maison to have work done in one's house; nous sommes en plein travaux we're in the middle of having some work done; ‘fermé pour travaux’ ( sur une devanture) ‘closed for repairs ou alterations’; ‘attention, travaux’ gén ‘caution, work in progress’; ( sur une route) ‘caution, road under repair’;2 (recherche, études) work ¢ (sur on); publier le résultat de ses travaux to publish the results of one's work;3 ( débats) (d'assemblée, de commission) deliberations;4 ( opérations de même nature) les travaux agricoles/de la ferme agricultural/farm work; travaux de couture needlework.travail à la chaîne assembly-line work; travail clandestin work for which no earnings are declared; travail à domicile working at or from home; travail des enfants child labourGB; travail d'intérêt général Jur community service; travail manuel manual work; travail au noir○ gén work for which no earnings are declared; ( exercice d'un second emploi non déclaré) moonlighting; travail aux pièces piece work; travail posté shift work; travail de Romain Herculean task; travail de titan = travail de Romain; travaux d'aiguille needlework ¢; travaux des champs agricultural ou farm work ¢; travaux de dame fancywork ¢; travaux dirigés, TD Univ practical (sg); travaux forcés Jur hard labourGB (sg); fig slave labourGB ¢; travaux manuels Scol handicrafts; travaux ménagers housework ¢; travaux pratiques, TP Scol, Univ practical work ¢; ( en laboratoire) lab work ¢; travaux préparatoires Jur ( pour un texte de loi) preliminary documents; travaux publics, TP ( travail) civil engineering ¢; ( ouvrages) civil engineering works, public works; travaux routiers roadworks GB, roadwork ¢ US.II.I( pluriel travaux) [travaj, o] nom masculinA.[ACTION]1. [occupation]le travail de jour/nuit day/night workje finis le travail à cinq heures I stop ou finish work at fiveun travail de longue haleine a long-term work ou projectle travail posté ou par roulement shift workle travail manuel manual work ou laboura. [occasionnel] undeclared casual work, moonlightingb. [comme pratique généralisée] black economya. [généralement] temporary workb. [dans un bureau] temping2. [tâches imposées] work3. [tâche déterminée] jobfaire un travail de recherche/traduction to do a piece of research/a translationc'est un travail de bagnard ou forçat it's back-breaking work ou a back-breaking jobc'est un travail de Romain ou de Titan it's a colossal job4. [efforts] (hard) workil a encore du travail s'il veut devenir champion he's still got a lot of work to do if he wants to be champion5. [exécution] workon lui a confié les peintures et elle a fait du bon/mauvais travail she was responsible for doing the painting and she made a good/bad job of itje ne retrouve pas une seule disquette, qu'est-ce que c'est que ce travail? I can't find a single floppy disc, what's going on here?6. [façonnage] workingelle est attirée par le travail du bois/de la soie she's interested in working with wood/with silk[responsabilité] jobchercher du ou un travail to be job-hunting, to be looking for a jobsans travail unemployed, jobless, out of work8. [dans le système capitaliste] labour9. [contrainte exercée - par la chaleur, l'érosion] action10. PHYSIOLOGIE [accouchement] labourle travail n'est pas commencé/est commencé the patient has not yet gone/has gone into labour[activité] workréduire le travail du cœur/des reins to lighten the strain on the heart/on the kidneysB.[RÉSULTAT, EFFET]1. [écrit] piece2. [transformation - généralement] work[modification interne - dans le bois] warping ; [ - dans le fromage] maturing ; [ - dans le vin] workingtravaux nom masculin pluriel‘fermé pendant les travaux’ ‘closed for ou during alterations’‘attention, travaux’ ‘caution, work in progress’travaux domestiques ou ménagers houseworka. [généralement] arts and craftsa. [généralement] practical workb. [en laboratoire] lab work2. [d'une commission] work————————au travail locution adverbialese mettre au travail to get down ou to set to workallez, au travail! come on, get to work!————————de travail locution adjectivale1. [horaire, séance] working[vêtement, camarade, permis] work (modificateur)2. [d'accouchement - période] labour (modificateur) ; [ - salle] labour (modificateur), delivery (modificateur)————————du travail locution adjectivale[accident, sociologie, législation] industrial————————en travail adverbeentrer en travail to go into ou to start labourII
См. также в других словарях:
Salle d'operations — Salle d opérations Dans le vocable militaire, une salle d opérations est constituée dans le but d assurer la coordination des actions au niveau stratégique le plus haut de groupes d armées de taille importante. La manière clausewitzienne de mener … Wikipédia en Français
Salle d'opérations — Ne doit pas être confondu avec Salle opératoire. Dans le vocable militaire, une salle d opérations est constituée dans le but d assurer la coordination des actions au niveau stratégique le plus haut de groupes d armées de taille importante … Wikipédia en Français
salle — [ sal ] n. f. • XVe; sale 1080; frq. °sal 1 ♦ Anciennt Salle ou grand(e) salle : dans un château, vaste pièce où ont lieu les réceptions, les fêtes. Dans un hôtel particulier, une maison bourgeoise, Vaste pièce où l on vit, où l on reçoit. « Au… … Encyclopédie Universelle
Salle — Pour les articles homonymes, voir Salle (homonymie) et Pièce. Sur les autres projets Wikimedia : « Salle », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Une salle ou une pièce est un espace fermé dans une maison ou dans un bâtiment … Wikipédia en Français
Salle opératoire — Ne doit pas être confondu avec Salle d opérations. Une salle opératoire est une partie d un bloc opératoire servant à pratiquer une intervention chirurgicale. Sommaire 1 Description 2 T … Wikipédia en Français
Salle blanche — de la NASA. Salle blanche de fabrication micro él … Wikipédia en Français
Salle de situation (Maison Blanche) — Inauguration par George W Bush de la nouvelle Situation Room en mai 2007 La White House Situation Room est une salle de conférence et de gestion des renseignements d environ 465 m² située sous l aile Ouest de la Maison Blanche. La salle est gérée … Wikipédia en Français
Salle de bains — du début du XXe siècle dans un appartement de la Casa Milà à Barcelone. Une salle de bains, ou salle de bain, est, dans un lieu d habitation, une pièce dans laquelle peuvent être effectués les opérations d hygiène corporelle : prendre… … Wikipédia en Français
Salle de marches — Salle de marchés Une salle de(s) marchés, dans une banque, société financière ou entreprise traitant d opérations de marchés (courtage pétrolier...) , est une salle disposant d importants moyens informatiques et de communication, en liaison… … Wikipédia en Français
Salle de marché — Salle de marchés Une salle de(s) marchés, dans une banque, société financière ou entreprise traitant d opérations de marchés (courtage pétrolier...) , est une salle disposant d importants moyens informatiques et de communication, en liaison… … Wikipédia en Français
Salle des marchés — Salle de marchés Une salle de(s) marchés, dans une banque, société financière ou entreprise traitant d opérations de marchés (courtage pétrolier...) , est une salle disposant d importants moyens informatiques et de communication, en liaison… … Wikipédia en Français